1. |
Niente
01:44
|
|||
Ti dicono che ti aiuteranno, che potrai riuscire a fare tutto ciò che vuoi col loro aiuto
In verità vogliono solo toglierti quel poco che hai
Rubano ai poveri per dare a loro stessi senza possibilità di replica
Il culmine di una società che sfrutta e usura tutto
Conscia della situazione ma che continua a ripetersi
Sfrutta e usura tutto, tutto, tutto, tutto
Conscia della situazione, continua a ripetersi
C'è solo un problema di fondo
e sembra che a nessuno importi
Non stiamo scrivendo niente
[ENG]
Nothing
They tell you that they'll help you,
That you'll be able to do all you want with their help
Actually they only want to take from you the little you have
They steal from the poor to give to theirselves
With no chance to retort.
The outcome of a society that exploits and wears out everything, conscious of the situation but that keeps on repeating itself.
There is only one problem, and it seems like no one cares.
We are writing nothing.
|
||||
2. |
La scelta del corpo
02:07
|
|||
Veniamo schiavizzati ogni giorno
Da persone vuote, vuote, vuote
Veniamo schiavizzati ogni giorno
Da persone vuote,stanche, fredde
Ogni tanto cerco una via d'uscita, d'uscita
Le parole non potranno mai cambiare tutto questo, tutto questo
Noi non potremo mai cambiare tutto
Noi non potremo mai cambiare tutto questo,no
Soltanto le nostre vere azioni possono minacciare
Lasciando intatto il problema
La scelta del corpo è il problema
Non diventare macchina
Non te lo meriti
[ENG]
The choice of the body
We are enslaved every day by empty people.
We are enslaved every day by empty, weary, cold people.
Sometimes I search for a way out.
Words cannot change all this.
We will never change anything
We will never change all this.
No.
Only our actions can harm
Leaving the problem untouched
The choice of the body is the problem
Don't turn into a machine, you don't deserve it.
|
||||
3. |
Incertezza
01:42
|
|||
Io vedo attraverso il sottile strato trasparente l'ormai inevitabile cambiamento
Ci uccide dall'interno
Corpi di figli che divorano corpi di padri
È questo quello che siamo divenuti
Io vedo nell'ingenua incoscenza come un'onda, mi trascina verso il basso
Mi sommerge, strazia il mio corpo
L'incertezza strazia il mio corpo
Pensa.
[ENG]
Uncertainty
I see through the thin transparent layer
The inevitable change that's killing us from the inside
Corpses of sons devouring corpses of fathers
Is this what we have become?
I see this naive thoughtlessness as a wave, it drags me down
It submerges me, tears me apart
Uncertainty tears me apart
Think.
|
||||
4. |
Tragica conseguenza
02:13
|
|||
Per quale assurdo motivo
Dovremmo far continuare l'esistenza
Del tumore chiamato essere umano
L'evoluzione ci ha fottuto
Ora che sei pronto alla vita preparati a morire
Le scuse che troviamo, le colpe che fingiamo non essere nostre
Tragica conseguenza del quieto vivere non è altro ciò che stiamo passando
Non lo accetto, cosa vedi?
Io non lo accetto, cosa vedi?
Le scuse che troviamo le colpe che abbiamo
Ci han fottuto.
[ENG]
Tragic Consequence
For which absurd reason
Should we let the existence of the tumor called human being continue?
Evolution fucked us.
Now that you're ready to live, get ready to die.
The excuses we make up, the guilt we pretend not to be ours.
Tragic consequence of a quiet life, this is what we're going through
I don't accept it
What do you see?
The excuses we make up, the guilt we have
Fucked us.
|
||||
5. |
Credere
01:45
|
|||
La condizione di quel che siamo
cambiare questo mondo, atrocità che ci circondano
Flebili lamenti che sentiamo ogni giorno ormai diventano normalità
Dov'è la soluzione?
Comprimere l'anima in un portafoglio frammenta la nostra speranza
Vivi per ciò che credi ,non per ciò che vuoi credere
[ENG]
To believe
The condition of what we are
To change this world
The atrocities surrounding us
Faint laments we hear every day turning into normality
Where is the solution?
Squeezing the soul into a wallet destroys our hope.
Live for what you believe in, not for what you want to believe
|
||||
6. |
Ed infine macellati
01:59
|
|||
Tutti intenti a creare il piedistallo più alto, non importa quanto
Intanto lo stampo continua a creare gusci vuoti
Felici di essere oppressi
Ed infine macellati
Si è insinuata un'idea tra tutti noi e ci sta dividendo
Abusare ci uccide
Ma al mondo esisteranno sempre persone nate morte, ed è il motivo per cui non meritiamo niente
Noi non meritiamo niente, niente.
[ENG]
And finally slaughtered
We're all busy crafting the highest pedestal, no matter how much
In the meanwhile the mould keeps creating empty shells
Glad to be oppressed and finally slaughtered
An idea crept its way through and it's dividing us
Abusing kills us
But there will always be people who were born dead, and that's why we deserve nothing.
We deserve nothing.
|
||||
7. |
Consuma
03:31
|
|||
Distruggiamo qualsiasi cosa che ci viene offerta
Non contenti del fatto che l'equilibrio verrà sempre ristabilito verso l'instabilità
L'incoerenza che proponiamo nel nostro modo di fare non fa altro che peggiorare il resto
Consuma,spendi,consuma,spendi,consuma
Consumato dall'abitudine che vi è stata impiantata
Incatenato dall'abitudine che vi è stata impiantata
Poi sarai buttato via come se non fosse niente, non fossi niente
E non sarai piu niente
Viviamo nei nostri rifiuti mentre beviamo liquami di noi stessi
|
CARNERO Forli, Italy
Hardcore mathpunk from Italy.
2013 - 2019
We're fucking dead
Streaming and Download help
CARNERO recommends:
If you like CARNERO, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp